Akkusativ, Negationsartikel / Отрицательный артикль в немецком языке

Akkusativ, Negationsartikel / Отрицательный артикль в немецком языке

В украинском языке 7 падежей, а в немецком только 4, поэтому разобраться гораздо легче.

Первый падеж мы уже знаем. Это именительный падеж, Nominativ. Его вопрос "Кто? Что?"

Nominativ: wer? was?

В предложении подлежащее всегда в именительном падеже.

Der Onkel liest.

Das Kind sieht.

Die Frau macht.

Die Eltern treffen.

Если я хочу еще добавить какой-то объект, над которым действие выполняется, то это слово будет уже в винительном падеже.

Читает кого? что? - Ich lese wen? was?

Делаю кого? что? - Ich mache wen? was?

Вижу кого? что? - Ich sehe wen? was?

Конец предложения - это Akkusativ.

Der Onkel liest den Roman.

Das Kind sieht das Fahrrad.

Die Frau macht die Aufgabe.

Die Eltern treffen die Kinder.

Заметили, артикль изменился только для мужского рода? В Akkusativ все артикли, кроме мужского рода, остаются неизменными.

Kasus m n f Pl
Nominativ

wer? was?

der Onkel

ein Onkel

kein Onkel

mein Onkel

das Kind

ein Kind

kein Kind

mein Kind

die Frau

eine Frau

keine Frau

meine Frau

die Eltern

— Eltern

keine Eltern

meine Eltern

Akkusativ

wen? was?

den Roman

einen Roman

keinen Roman

meinen Roman

das Fahrrad

ein Fahrrad

kein Fahrrad

mein Fahrrad

die Aufgabe

eine Aufgabe

keine Aufgabe

meine Aufgabe

die Kinder

— Kinder

keine Kinder

meine Kinder

 

Обратите внимание на аналогию между вопросами: в Nominativ вопросы wer?, артикль мужского рода - der.

В Akkusativ вопрос wen?, артикль мужского рода - den.

Аналогично неопределенному артиклю ведут себя слова kein и mein (dein, sein, ihr, unser, euer, ihr)

Meine Mutter trinkt keinen Kaffee.

Моя мама пьет "никакой" кофе. Словом "kein" отрицают существительные.

У нас уже были примеры со словом "nicht". Им отрицают все остальное.

Вместо того, чтобы сказать "не пьет" (Meine Mutter trinkt Kaffee nicht), немец уточнит, что никакой кофе, потому что чай или воду он пьет, не пьет только кофе. В противном случае это для немецкого уха будет звучать, не пьет вообще, ничто и никогда.

Если хотим сказать, что "не охотно пьет", то nicht поставим перед gern.

Meine Mutter trinkt Kaffee nicht gern.

Кстати, перед "кофе" нет артикля, потому что это продукт.

Если хотите продолжить урок - кликайте на кнопку ниже.

Продолжить урок

 

Курсы немецкого в школе That.School - это не просто теория, а и постоянная разговорная практика. К тому же, программы наших курсов рассчитаны на то, чтобы подготовиться к тестам и экзаменам. Приглашаем Вас убедиться в этом у нас в гостях 🙂

No Comments

Post a Reply

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: